南京翻译公司 免费服务热线 400-108-6580

手机版 | 版本切换 中英 翻译人员注册
联系客服
   首页-新闻中心-新闻浏览
工程标书翻译中细节,南京工程标书英语翻译
2018-09-20 15:51:29
摘要:工程材料,标书翻译多是国际工程需要的材料。需要翻译公司以专业权威水平翻译。南京弘腾翻译公司,工程材料英语翻译。专业的工程翻译团队权威的翻译服务。让你在国际竞标中先人一步。

工程材料,标书翻译多是国际工程需要的材料。需要翻译公司以专业权威水平翻译。南京弘腾翻译公司,工程材料英语翻译。专业的工程翻译团队权威的翻译服务。让你在国际竞标中先人一步。

标书文件分类

货物、工程、服务。根据具体标的物的不同还可以进一步细分。如工程类进一步可分施工工程、装饰工程、水利工程、道路工程、化学工程……。每一种具体工程的标书内容差异非常大。货物标书也一样,简单货物如粮食、石油;复杂的货物如机床、计算机网络。因标书的差异性大,所以在翻译时,翻译员要对此类信息十分熟悉。

标书翻译中需要注意很多细节,如中文单位语英文单位的换算。

英文标书翻译技巧

(1)全面反映使用单位需求的原则;(2)科学合理的原则;(3)公平竞争(不含歧视性条款)维护本企业商业秘密的原则;(4)维护国家利益的原则;

南京弘腾翻译公司服务于苏中本地众多工程企业合作,长期为其提供工程笔译口译服务。“诚信、规范、专业、快捷”是我们的服务宗旨。质量是我们的生命,我们比您更在意质量! 我们的核心竞争力,来自于对翻译质量的孜孜不倦。